produse

Producătorul chinez Crystal violet lactona (CVL) CAS 1552-42-7

scurta descriere:


Descriere produs
Nume produs: alcool 2,4-diclorbenzilic
Alias: Dybenal;Alcool 2,4-diclorbenzoilic
Nr. CAS:1777-82-8
Formula moleculară: C7H6Cl2O
Greutate moleculară: 177,03
Alcoolul 2,4-diclorbenzilic este un agent antibacterian cu spectru larg a cărui activitate antibacteriană este compatibilă cu o gamă largă de produse.
Stabilitate bună la temperatură, potrivită pentru o gamă largă de pH.
Alcoolul 2,4-diclorbenzilic are efect asupra unei game largi de microorganisme și are cel mai bun efect antibacterian asupra ciupercilor.
În intervalul de concentrație de la 100 la 500 ppm, DCBA poate inhiba eficient creșterea drojdiei, mucegaiului și dermatofitelor.
În intervalul de concentrație de 500-2000 ppm, poate juca un efect bacteriostatic.
Activitatea antibacteriană cu spectru larg a alcoolului 2,4-diclorbenzilic a fost bine verificată în diferite aplicații.
Ca conservant antifungic, este utilizat în produse de protecție personală, medicamente și produse de uz casnic;
Activii antifungici sunt folosiți în cremele și loțiunile pentru picioare;ca active bactericide în siropuri pentru tuse, formulări pentru apă de gură și conservanți pentru piele;folosit și pentru conservarea produselor farmaceutice, cosmetice și a produselor industriale, fungicide eficiente, cu excelente Siguranța poate fi combinată și cu alte bactericide.


Detaliile produsului

Etichete de produs

Identificatori de produs
Nume produs: Crystal Violet lactona
Număr produs: 332488
Marca: Mit-ivy
Nr. REACH: Nu este disponibil un număr de înregistrare pentru această substanță ca
substanța sau utilizările sale sunt exceptate de la înregistrare,
tonaj anual nu necesită o înregistrare sau
înregistrarea este prevăzută pentru un termen de înregistrare ulterioară.
CAS-Nr.: 1552-42-7
1.2 Utilizări relevante identificate ale substanței sau amestecului și utilizări contraindicate
Utilizări identificate : Produse chimice de laborator, Fabricarea substanţelor
1.3 Detalii despre furnizorul fișei cu date de securitate
Compania: Mit-ivy Industry co., ltd
Telefon: +0086 1380 0521 2761
Fax: +0086 0516 8376 9139
1.4 Număr de telefon de urgență

Număr de telefon de urgență: +0086 1380 0521 2761
+0086 0516 8376 9139

SECȚIUNEA 2: Identificarea pericolelor
2.1 Clasificarea substanței sau a amestecului
Clasificare conform Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 Iritația pielii (Categoria 2), H315 Iritația ochilor (Categoria 2), H319
Toxicitate specifică pentru organele țintă - expunere unică (Categoria 3), Sistemul respirator, H335
Pentru textul integral al Declarațiilor H menționate în această secțiune, a se vedea secțiunea 16.
2.2 Elemente de etichetă
Etichetare conform Regulamentului (CE) Nr. 1272/2008
Mit-ivy- 332488 Pagina 1 din 8
Afacerea Merck în domeniul științelor vieții funcționează ca MilliporeSigma în
SUA și Canada
Pictogramă
Cuvânt de semnalizare Avertisment
Fraza(e) de pericol
H315 Provoacă iritarea pielii.
H319 Provoacă o iritare gravă a ochilor.
H335 Poate provoca iritarea căilor respiratorii.
Fraza(e) de precauție
P261 Evitați să respirați praful.
P305 + P351 + P338 ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: clătiți cu atenție cu apă timp de câteva minute.
Scoateți lentilele de contact, dacă sunt prezente și ușor de făcut.Continua
clătirea.
Pericol suplimentar
Declarații niciuna
2.3 Alte pericole - niciunul
SECȚIUNEA 3: Compoziție/informații despre ingrediente
3.1 Substanțe
Formula: C26H29N3O2
Greutate moleculară: 415,53 g/mol
CAS-Nr.: 1552-42-7
EC-Nr.: 216-293-5
Clasificarea componentelor Concentrație
6-dimetilamino-3,3-bis(4-dimetilaminofenil)ftalidă
Irritarea pielii.2;Eye Irrit.2;
STOT SE 3;H315, H319,
H335<= 100 %
Pentru textul integral al Declarațiilor H menționate în această secțiune, a se vedea secțiunea 16.
SECȚIUNEA 4: Măsuri de prim ajutor
4.1 Descrierea măsurilor de prim ajutor
Sfat general
Consultați un medic.Arată această fișă cu date de securitate medicului de față.
Dacă este inhalat
Dacă este inspirat, mutați persoana în aer curat.Dacă nu respiră, faceți respirație artificială.
Consultați un medic.
În cazul contactului cu pielea
Clătiți cu săpun și multă apă.Consultați un medic.
În cazul contactului cu ochii
Clătiți bine cu multă apă timp de cel puțin 15 minute și consultați un medic.
Dacă este înghițită
Nu administrați niciodată nimic pe cale orală unei persoane inconștiente.Clătiți gura cu apă.Consulta
un fizician.
Mit-ivy- 332488 Pagina 2 din 8
Afacerea Merck în domeniul științelor vieții funcționează ca MilliporeSigma în
SUA și Canada
4.2 Cele mai importante simptome și efecte, atât acute, cât și întârziate
Cele mai importante simptome și efecte cunoscute sunt descrise în etichetă (vezi secțiunea
2.2) și/sau în secțiunea 11
4.3 Indicații privind orice asistență medicală imediată și tratament special necesar
Nici o informatie disponibila
SECȚIUNEA 5: Măsuri de stingere a incendiilor
5.1 Mijloace de stingere
Mijloace de stingere adecvate
Utilizați apă pulverizată, spumă rezistentă la alcool, substanțe chimice uscate sau dioxid de carbon.
5.2 Pericole speciale care decurg din substanța sau amestecul respectiv
Oxizi de carbon, oxizi de azot (NOx)
5.3 Sfaturi pentru pompieri
Purtați aparat de respirat autonom pentru stingerea incendiilor, dacă este necesar.
5.4 Informații suplimentare
Nici o informatie disponibila
SECȚIUNEA 6: Măsuri în caz de dispersie accidentală
6.1 Precauții personale, echipament de protecție și proceduri de urgență
Folosiți echipament individual de protecție.Evitați formarea de praf.Evitati respiratia vaporilor, ceata
sau gaz.Asigurați o ventilație adecvată.Evacuați personalul în zone sigure.Evitați să respirați
praf.
Pentru protecția personală vezi secțiunea 8.
6.2 Precauții pentru mediu
Nu lăsați produsul să intre în canalizare.
6.3 Metode și materiale pentru izolarea și curățarea
Ridicați și aranjați eliminarea fără a crea praf.Măturați și luați cu lopata.Păstrează in interior
containere adecvate, închise pentru eliminare.
6.4 Trimitere la alte secțiuni
Pentru eliminare, vezi secțiunea 13.
SECȚIUNEA 7: Manipulare și depozitare
7.1 Precauții pentru manipularea în siguranță
Evitați contactul cu pielea și ochii.Evitați formarea de praf și aerosoli.
Asigurați o ventilație adecvată în locurile în care se formează praf.
Pentru precauții, vezi secțiunea 2.2.
7.2 Condiții de depozitare în siguranță, inclusiv orice incompatibilități
A se pastra la loc racoros.Păstrați recipientul bine închis într-un loc uscat și bine ventilat.
7.3 Utilizare finală specifică
În afară de utilizările menționate în secțiunea 1.2, nu sunt stipulate alte utilizări specifice
Mit-ivy- 332488 Pagina 3 din 8
Afacerea Merck în domeniul științelor vieții funcționează ca MilliporeSigma în
SUA și Canada
SECȚIUNEA 8: Controale ale expunerii/protecție personală
8.1 Parametrii de control
Componente cu parametri de control la locul de muncă
8.2 Controale ale expunerii
Controale inginerești adecvate
Manipulați în conformitate cu bunele practici de igienă industrială și de siguranță.Spala-ti mainile
înainte de pauze și la sfârșitul zilei de lucru.
Echipament individual de protecție
Protecție pentru ochi/față
Ochelari de protecție cu ecrane laterale conform EN166 Utilizați echipament pentru ochi
protecție testată și aprobată conform standardelor guvernamentale corespunzătoare, cum ar fi
NIOSH (SUA) sau EN 166 (UE).
Protecția pielii
Manevrați cu mănuși.Mănușile trebuie inspectate înainte de utilizare.Folosiți mănuși adecvate
tehnică de îndepărtare (fără a atinge suprafața exterioară a mănușii) pentru a evita contactul cu pielea
cu acest produs.Aruncați mănușile contaminate după utilizare în conformitate cu
legile aplicabile și bunele practici de laborator.Spălați și uscați mâinile.
Mănușile de protecție selectate trebuie să îndeplinească specificațiile Regulamentului (UE)
2016/425 și standardul EN 374 derivat din acesta.
Protecția corpului
Îmbrăcăminte impermeabilă, Tipul de echipament de protecție trebuie selectat în funcție
la concentraţia şi cantitatea de substanţă periculoasă la specific
la locul de muncă.
Protecție respiratorie
Pentru expunerile neplăcute, utilizați particule de tip P95 (SUA) sau tip P1 (EU EN 143).
respirator. Pentru un nivel superior de protecție, utilizați tipul OV/AG/P99 (SUA) sau tipul ABEK-P2 (EU
EN 143) cartușe respiratorii.Utilizați aparate respiratorii și componente testate și aprobate
conform standardelor guvernamentale adecvate, cum ar fi NIOSH (SUA) sau CEN (UE).
Controlul expunerii mediului Nu lăsați produsul să intre în canalizare.













  • Anterior:
  • Următorul:

  • Scrie mesajul tău aici și trimite-l nouă