Preț de producător DSD Acid 81-11-8 de înaltă calitate, cel mai bun top 3
Identificatori de produs
Nume produs: acid 4,4′-diamino-2,2′-stilbenedisulfonic
Număr produs: 462268
Marca: Mit-ivy
Nr. REACH: Nu este disponibil un număr de înregistrare pentru această substanță ca
substanța sau utilizările sale sunt exceptate de la înregistrare,
tonaj anual nu necesită o înregistrare sau
înregistrarea este prevăzută pentru un termen de înregistrare ulterioară.
CAS-Nr.: 81-11-8
1.2 Utilizări relevante identificate ale substanței sau amestecului și utilizări contraindicate
Utilizări identificate : Produse chimice de laborator, Fabricarea substanţelor
1.3 Detalii despre furnizorul fișei cu date de securitate
Compania: Mit-ivy Industry co., ltd
Telefon: +0086 1380 0521 2761
Fax: +0086 0516 8376 9139
1.4 Număr de telefon de urgență
Număr de telefon de urgență: +0086 1380 0521 2761
+0086 0516 8376 9139
SECȚIUNEA 2: Identificarea pericolelor
2.1 Clasificarea substanței sau a amestecului
Clasificare conform Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 Toxicitate acută, Orală (Categoria 4), H302
Pentru textul integral al Declarațiilor H menționate în această secțiune, a se vedea secțiunea 16.
2.2 Elemente de etichetă
Etichetare conform Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 Pictograma
Cuvânt de semnalizare Avertisment
Mit-ivy- 462268 Pagina 1 din 8
Afacerea Merck în domeniul științelor vieții funcționează ca Mit-ivy în
SUA și Canada
Fraza(e) de pericol
H302 Nociv în caz de înghițire.
de precauție
declarație(e) niciuna
Pericol suplimentar
Declarații niciuna
2.3 Alte pericole - niciunul
SECȚIUNEA 3: Compoziție/informații despre ingrediente
3.1 Substanțe
Sinonime: acid amsonic
Formula: C14H14N2O6S2
Greutate moleculară: 370,40 g/mol
CAS-Nr.: 81-11-8
EC-Nr.: 201-325-2
Clasificarea componentelor Concentrație
Acid 4,4'-diaminostilben-2,2'-disulfonic
Toxicitate acută.4;H302<= 100 %
Pentru textul integral al Declarațiilor H menționate în această secțiune, a se vedea secțiunea 16.
SECȚIUNEA 4: Măsuri de prim ajutor
4.1 Descrierea măsurilor de prim ajutor
Sfat general
Consultați un medic.Arată această fișă cu date de securitate medicului de față.
Dacă este inhalat
Dacă este inspirat, mutați persoana în aer curat.Dacă nu respiră, faceți respirație artificială.
Consultați un medic.
În cazul contactului cu pielea
Clătiți cu săpun și multă apă.Consultați un medic.
În cazul contactului cu ochii
Clătiți ochii cu apă ca măsură de precauție.
Dacă este înghițită
Nu administrați niciodată nimic pe cale orală unei persoane inconștiente.Clătiți gura cu apă.Consulta
un fizician.
4.2 Cele mai importante simptome și efecte, atât acute, cât și întârziate
Cele mai importante simptome și efecte cunoscute sunt descrise în etichetă (vezi secțiunea
2.2) și/sau în secțiunea 11
4.3 Indicații privind orice asistență medicală imediată și tratament special necesar
Nici o informatie disponibila
Mit-ivy- 462268 Pagina 2 din 8
Afacerea Merck în domeniul științelor vieții funcționează ca Mit-ivy în
SUA și Canada
SECȚIUNEA 5: Măsuri de stingere a incendiilor
5.1 Mijloace de stingere
Mijloace de stingere adecvate
Utilizați apă pulverizată, spumă rezistentă la alcool, substanțe chimice uscate sau dioxid de carbon.
5.2 Pericole speciale care decurg din substanța sau amestecul respectiv
Oxizi de carbon, Oxizi de azot (NOx), Oxizi de sulf
5.3 Sfaturi pentru pompieri
Purtați aparat de respirat autonom pentru stingerea incendiilor, dacă este necesar.
5.4 Informații suplimentare
Nici o informatie disponibila
SECȚIUNEA 6: Măsuri în caz de dispersie accidentală
6.1 Precauții personale, echipament de protecție și proceduri de urgență
Folosiți echipament individual de protecție.Evitați formarea de praf.Evitati respiratia vaporilor, ceata
sau gaz.Asigurați o ventilație adecvată.Evitați să respirați praful.
Pentru protecția personală vezi secțiunea 8.
6.2 Precauții pentru mediu
Nu lăsați produsul să intre în canalizare.
6.3 Metode și materiale pentru izolarea și curățarea
Ridicați și aranjați eliminarea fără a crea praf.Măturați și luați cu lopata.Păstrează in interior
containere adecvate, închise pentru eliminare.
6.4 Trimitere la alte secțiuni
Pentru eliminare, vezi secțiunea 13.
SECȚIUNEA 7: Manipulare și depozitare
7.1 Precauții pentru manipularea în siguranță
Evitați contactul cu pielea și ochii.Evitați formarea de praf și aerosoli.
Asigurați o ventilație de evacuare adecvată în locurile în care se formează praf. Măsuri normale
pentru apărarea preventivă împotriva incendiilor.Pentru precauții, vezi secțiunea 2.2.
7.2 Condiții de depozitare în siguranță, inclusiv orice incompatibilități
A se pastra la loc racoros.Păstrați recipientul bine închis într-un loc uscat și bine ventilat.
7.3 Utilizare finală specifică
În afară de utilizările menționate în secțiunea 1.2, nu sunt stipulate alte utilizări specifice
SECȚIUNEA 8: Controale ale expunerii/protecție personală
8.1 Parametrii de control
Componente cu parametri de control la locul de muncă
8.2 Controale ale expunerii
Controale inginerești adecvate
Manipulați în conformitate cu bunele practici de igienă industrială și de siguranță.Spala-ti mainile
înainte de pauze și la sfârșitul zilei de lucru.
Mit-ivy- 462268 Pagina 3 din 8
Afacerea Merck în domeniul științelor vieții funcționează ca Mit-ivy în
SUA și Canada
Echipament individual de protecție
Protecție pentru ochi/față
Ochelari de protecție cu ecrane laterale conform EN166 Utilizați echipament pentru ochi
protecție testată și aprobată conform standardelor guvernamentale corespunzătoare, cum ar fi
NIOSH (SUA) sau EN 166 (UE).
Protecția pielii
Manevrați cu mănuși.Mănușile trebuie inspectate înainte de utilizare.Folosiți mănuși adecvate
tehnică de îndepărtare (fără a atinge suprafața exterioară a mănușii) pentru a evita contactul cu pielea
cu acest produs.Aruncați mănușile contaminate după utilizare în conformitate cu
legile aplicabile și bunele practici de laborator.Spălați și uscați mâinile.
Mănușile de protecție selectate trebuie să îndeplinească specificațiile Regulamentului (UE)
2016/425 și standardul EN 374 derivat din acesta.
Protecția corpului
Costum complet de protecție împotriva substanțelor chimice, Tipul de echipament de protecție trebuie
să fie selectate în funcție de concentrația și cantitatea de substanță periculoasă
la locul de muncă specific.
Protecție respiratorie
Pentru expunerile neplăcute, utilizați particule de tip P95 (SUA) sau tip P1 (EU EN 143).
respirator. Pentru un nivel superior de protecție, utilizați tipul OV/AG/P99 (SUA) sau tipul ABEK-P2 (EU
EN 143) cartușe respiratorii.Utilizați aparate respiratorii și componente testate și aprobate
conform standardelor guvernamentale adecvate, cum ar fi NIOSH (SUA) sau CEN (UE).
Controlul expunerii mediului Nu lăsați produsul să intre în canalizare.